-
1 вдоль всего судна
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вдоль всего судна
-
2 fore and aft
1) Общая лексика: вдоль всего судна, во всю длину (судна), на корме, на носу, от носа к корме (судна)2) Морской термин: вдоль судна, вдоль (судна)3) Техника: вперёд и назад4) Автомобильный термин: спереди и сзади5) двууголка (двуугольная шляпа, головной убор офицеров)6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: по всей длине судна, продольный7) Макаров: на носу и на корме, от носа до кормы8) Яхтенный спорт: в продольном направлении -
3 fore
fɔ:
1. сущ.;
мор. нечто, находящееся в первой позиции, в лидирующем положении а) нос, носовая часть судна б) нападающий Syn: forward to the fore come to the fore
2. прил.
1) а) передний, находящийся впереди других б) мор. носовой Syn: forward
2) предшествующий, появившийся первым Syn: former
1.
3. нареч.;
мор.
1) уст. раньше
2) впереди, вперед fore and aft Syn: forward
2. (морское) нос, носовая часть - at the * на фок-стеньге, на фок-мачте передняя часть, перед - to the * впереди, на переднем плане, на видном месте - to come to the * выступать, выдвигаться вперед;
пробудиться, проснуться( о сомнениях, опасениях) ;
предстать перед глазами;
открыто появляться;
всплывать( о вопросе и т. п.) ;
(спортивное) выйти на первое место > to the * поблизости, под рукой;
в наличии( преим. о деньгах) ;
(еще) живой передний - the * part of a gown перед платья - the * part of a train головная часть поезда (морское) носовой - * bridge носовой мостик( морское) в носовой части, впереди - * and aft на носу и на корме;
вдоль всего судна, по всей длине судна эй, впереди! (предупреждающий окрик;
в гольфе) to the ~ впереди, на переднем плане;
заметный;
to come to the fore выступать, выдвигаться вперед;
he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили fore мор. впереди;
fore and aft на носу и на корме;
вдоль всего судна ~ мор. нос, носовая часть судна ~ передний;
мор. носовой to the ~ впереди, на переднем плане;
заметный;
to come to the fore выступать, выдвигаться вперед;
he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили to the ~ впереди, на переднем плане;
заметный;
to come to the fore выступать, выдвигаться вперед;
he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили to the ~ налицо( о деньгах и т. п.) to the ~ поблизости -
4 fore
1. noun naut.нос, носовая часть суднаto the foreа) поблизости;б) налицо (о деньгах и т. п.);в) впереди, на переднем плане; заметныйto come to the fore выступать, выдвигаться вперед; he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили2. adjectiveпередний; naut. носовой3. adverb naut.впереди; fore and aft на носу и на корме; вдоль всего судна* * *1 (0) в носовой части; впереди2 (a) носовой; передний3 (n) нос; носовая часть; перед; передняя часть* * *нос, носовая часть судна* * *[fɔr /fɔː] n. нос судна, носовая часть adj. передний, носовой adv. в носовой части, впереди* * *переднеепереднийпередняя* * *1. сущ.; мор. а) нос, носовая часть судна б) нападающий 2. прил. 1) а) передний, находящийся впереди других б) мор. носовой 2) предшествующий, появившийся первым 3. нареч.; мор. 1) устар. раньше 2) впереди -
5 aft
ɑ:ft нареч.
1) мор. в кормовой части;
в корме, на корме;
по направлению к корме;
за кормой fore and aft ≈ во всю длину, от носа к корме
2) раньше(морское) (авиация) в кормовой части, в корме, на корме;
- fore and * во всю длину (судна) ;
от носа до кормы по направлению к корме за кормойaft мор. в кормовой части;
в корме, на корме;
по направлению к корме;
за кормой;
fore and aft во всю длину, от носа к кормеaft мор. в кормовой части;
в корме, на корме;
по направлению к корме;
за кормой;
fore and aft во всю длину, от носа к корме fore: fore мор. впереди;
fore and aft на носу и на корме;
вдоль всего судна -
6 fore
1. [fɔ:] n1. мор. нос, носовая частьat the fore - на фок-стеньге, на фок-мачте
2. передняя часть, перёдto the fore - впереди, на переднем плане, на видном месте
to come to the fore - а) выступать, выдвигаться вперёд; б) пробудиться, проснуться (о сомнениях, опасениях); в) предстать перед глазами; открыто появляться; г) всплывать (о вопросе и т. п.); д) спорт. выйти на первое место
2. [fɔ:] a♢
to the fore - а) поблизости, под рукой; б) в наличности (преим. о деньгах); в) (ещё) живой; [см. тж. 2]1. передний2. мор. носовой3. [fɔ:] adv мор.в носовой части, впереди4. [fɔ:] intfore and aft - на носу и на корме; вдоль всего судна, по всей длине судна
эй, впереди! (предупреждающий окрик; в гольфе) -
7 fore
1. [fɔ:] n1. мор. нос, носовая частьat the fore - на фок-стеньге, на фок-мачте
2. передняя часть, перёдto the fore - впереди, на переднем плане, на видном месте
to come to the fore - а) выступать, выдвигаться вперёд; б) пробудиться, проснуться (о сомнениях, опасениях); в) предстать перед глазами; открыто появляться; г) всплывать (о вопросе и т. п.); д) спорт. выйти на первое место
2. [fɔ:] a♢
to the fore - а) поблизости, под рукой; б) в наличности (преим. о деньгах); в) (ещё) живой; [см. тж. 2]1. передний2. мор. носовой3. [fɔ:] adv мор.в носовой части, впереди4. [fɔ:] intfore and aft - на носу и на корме; вдоль всего судна, по всей длине судна
эй, впереди! (предупреждающий окрик; в гольфе) -
8 waterway
1) сущ. ватервейс 2) петр. ватер-борт – толстые деревянные брусья палубного настила, идущие по бортам вдоль всего судна. Служат для продольного крепления судна и стока воды. Внутренняя сторона ватервейса была скошена, и в нём имелись отверстия для стока воды – шпигаты. -
9 fore
1. n мор. нос, носовая частьat the fore — на фок-стеньге, на фок-мачте
fore quarter — передняя часть, лопатка
2. n передняя часть, перёдto the fore — впереди, на переднем плане, на видном месте
3. a передний4. a мор. носовой5. adv мор. в носовой части, впередиfore and aft — на носу и на корме; вдоль всего судна, по всей длине судна
6. int эй, впереди!Синонимический ряд:1. front (adj.) before; forward; front; near; nearest; preceding; up front2. before (other) ahead; ante; antecedently; before; beforehand; forward; in advance; precedently; previous -
10 fore
[fɔ:]to the fore впереди, на переднем плане; заметный; to come to the fore выступать, выдвигаться вперед; he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили fore мор. впереди; fore and aft на носу и на корме; вдоль всего судна fore мор. нос, носовая часть судна fore передний; мор. носовой to the fore впереди, на переднем плане; заметный; to come to the fore выступать, выдвигаться вперед; he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили to the fore впереди, на переднем плане; заметный; to come to the fore выступать, выдвигаться вперед; he has come to the fore recently с некоторых пор о нем заговорили to the fore налицо (о деньгах и т. п.) to the fore поблизости -
11 судно
I ср.;
мор. ship, vessel, boat, craft;
мн.;
коллект. shipping, water-craft судно на подводных крыльях ≈ hydrofoil судно на воздушной подушке ≈ hovercraft грузовое судно ≈ freight ship/boat большое торговое судно ≈ argosy ист. водоналивное судно ≈ water-carrier гидрографическое судно ≈ survey vessel поисковое судно ≈ (рыболовного флота) searcher зверобойное судно ≈ sealer контрабандное судно ≈ runner карантинное судно ≈ lazaretto двухпалубное судно ≈ double-decker, two-decker трехкорпусное судно ≈ trimaran гребное судно ≈ rowing boat двухмачтовое судно ≈ brig, two-master парусное судно ≈ sailing vessel китобойное судно ≈ whale-boat рыболовное судно ≈ fishing-boat наливное судно ≈ tanker вдоль всего судна ≈ fore and aft экскурсионное судно ≈ houseboat беспалубное судно ≈ open boat быстроходное судно ≈ speedster разг. буксируемое судно ≈ tow буксирное судно ≈ tow-boat, tugboat вести судно ≈ steer устричное судно ≈ dredger флагманское судно ≈ ensign ship II ср. (для больного|for a patient) bed-pan;
chamber-pot подкладное судно ≈ bedpanvessel ship -
12 fore and aft
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fore and aft
-
13 fore and aft
-
14 fore and aft
на носу и на корме; вдоль всего суднаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fore and aft
-
15 fore and aft
на носу и на корме; вдоль всего судна -
16 aft
[ɑ:ft]aft мор. в кормовой части; в корме, на корме; по направлению к корме; за кормой; fore and aft во всю длину, от носа к корме aft мор. в кормовой части; в корме, на корме; по направлению к корме; за кормой; fore and aft во всю длину, от носа к корме fore: fore мор. впереди; fore and aft на носу и на корме; вдоль всего судна -
17 walk
wɔ:k
1. сущ.
1) а) шаг, ходьба;
походка б) расстояние в) спорт ходьба (как вид состязания)
2) а) прогулка пешком to take smb. for a walk ≈ совершить прогулку с кем-л. easy walk ≈ прогулка налегке leisurely walk ≈ неторопливая прогулка long walk ≈ долгая прогулка nature walk ≈ прогулка в лесу We took a walk from our house to the center of town. ≈ Мы прошли пешком от нашего дома до центра города. It's an easy walk from here to school. ≈ Отсюда легко дойти до школы. go for a walk take a walk б) обход своего района (разносчиком и т. п.)
3) а) тропа, аллея;
место для прогулки б) уст. выпас( особ. для овец) ∙ walk of life
2. гл.
1) а) идти, ходить( пешком) ;
перен. уст. вести себя to walk across the street ≈ переходить улицу to walk along a river bank ≈ идти вдоль берега to walk down the street ≈ идти вниз по улице to walk fast ≈ быстро ходить to walk slow ≈ медленно ходить we walked from the park to the station ≈ мы пошли пешком из парка на станцию Don't walk on the wet floor! ≈ Не ходите по мокрому полу! She walked her dog in the park. ≈ Она выгуливала свою собаку в парке. They walked off the job in protest against the long hours. ≈ Они не пошли на работу в знак протеста против продолжительного рабочего дня. б) идти или ехать шагом;
ходить по, обходить I have walked the country for many miles round. ≈ Я обошел всю местность на протяжении многих миль. walk the floor в) делать обход( о стороже, путевом обходчике и т. п.) walk the rounds
2) а) водить гулять, прогуливать( кого-л.) б) вываживать (лошадь после быстрой езды)
3) появляться( о привидениях) Syn: haunt ∙ walk about walk abroad walk away walk back walk in walk in on walk into walk off walk on walk out walk over walk through walk together walk up Syn: amble, saunter, stride, stroll, strut, swagger, waddle to walk in golden/silver slippers ≈ купаться в роскоши ходьба - sharp * быстрая ходьба - the town is an hour's * from us до города от нас час ходьбы - the station is only a short * from my house станция находится совсем близко от моего дома прогулка пешком - to go for a * пойти погулять, выйти на прогулку - to take a * прогуляться - to go *s with children водить детей гулять - to take smb. for a * вывести кого-л. на прогулку шаг - to go at a * идти шагом - the horse dropped into a * лошадь перешла на шаг - at the *! (военное) шагом! походка, поступь - elastic * упругая походка /поступь/ - dignified * величавая поступь - shambling * шарканье, шаркающая походка - to know smb. by his * узнавать кого-л. по походке место, тропа, маршрут для прогулок - this is my favourite * здесь я больше всего люблю гулять;
это мой излюбленный маршрут тропа, тропинка;
(мощеная) дорожка - a * in a garden садовая дорожка тротуар аллея - a * of chestnuts каштановая аллея бульвар галерея;
колоннада, портик проход (между рядами кресел, скамей и т. п.) обычный маршрут обхода участка (разносчиком почтальоном и т. п.) ;
объезд( лесника) жизненный путь;
сфера деятельности;
общественное положение;
занятие, профессия (тж. * of life, (редкое) * in life) - people in the humbler *s of life люди, занимающие скромное положение в обществе - people from /in/ all *s of life представители всех слоев общества /всех профессий/ - he chose the Bar as his * in life он выбрал свой жизненный путь, решив стать адвокатом выпас, выгон, особ. для овец преим. (вест-индское) плантация( деревьев) преим. (вест-индское) междурядье канатный двор;
завод (диалектизм) процессия (религия) поведение;
жизненные правила;
(нравственные) устои низкий, замедленный темп( производства и т. п.) выход космонавта в открытый космос медленное обращение космического корабля или искусственного спутника вокруг небесного тела (спортивное) спортивная ходьба - long-distance * спортивная ходьба на длинные дистанции - "fast-slow" * ходьба переменным темпом (военное) движение пешим порядком( физическое) блуждание - random * случайное блуждание ходить, идти пешком - to * slowly ходить медленно - to * with a stick ходить с палкой - to * along the road идти по дороге - shall we * it? пойдем пешком? - he *ed (for) fifteen miles он прошел пятнадцать миль - to * in step идти в ногу гулять, прогуливаться;
прохаживаться - to * about the room прохаживаться по комнате идти или ехать шагом - don't run, * не беги, иди шагом пускать шагом (лошадь) выводить на прогулку, водить гулять, прогуливать (кого-л.) - to * a baby поддерживать ребенка, делающего первые шаги - to * one's dog гулять с собакой сопровождать на прогулке;
провожать пешком - I'll you to the corner я провожу вас /дойду с вами/ до угла довести до чего-л. ходьбой - to * a man off his legs /feet/ утомить кого-л. долгой прогулкой вываживать (лошадь после быстрой езды) ;
проминать передвигать, вести что-л., идя пешком - he *ed his bicycle up the hill он вел велосипед при подъеме в гору делать обход, обходить (границу, железнодорожные пути и т. п.) - to * the round(s) обходить свой участок( об обходчике) ;
ходить дозором( о часовом) - to * post (военное) обходить (свой) пост;
(университетское) патрулировать улицы (о прокторе) бродить( о лунатике) появляться, бродить (о привидении) - the ghost *s at midnight призрак является в полночь( разговорное) состязаться в ходьбе - I'll * you ten miles any day я готов в любой день соревноваться с тобой в ходьбе на 10 миль (сленг) уходить не по доброй воле( сленг) умирать( сленг) преим. (военное) исчезать маршировать;
идти процессией (университетское) проходить торжественным маршем (при церемонии присвоения степеней) (военное) совершать пеший марш вести себя, жить - to * humbly вести себя смиренно - to * honestly жить честно;
(библеизм) вести себя благочинно - to * in love (библеизм) поступать по любви - to * by /after/ a rule действовать по правилу, руководствоваться правилом - * after the flesh предаваться чувственным наслаждениям;
(библеизм) повиноваться плоти - to * after the spirit жить духовной /праведной/ жизнью - to * by faith жить верою или по заветам веры (библеизм) ходить - * while you have the light ходите, пока есть свет - we * by faith, not by sight мы ходим верою, а не видением - to * in darkness ходить по тьме;
коснеть в невежестве или грехе - to * with God ходить перед богом;
вести праведную жизнь, жить по заветам божьим;
общаться с богом (театроведение) быть статистом, исполнять роль без слов( морское) выхаживать( якорную цепь, трос) ;
ходить на шпиле медленно обращаться по орбите вокруг небесного тела (о космическом корабле или искусственном спутнике) (into) наброситься на кого-л.;
яростно критиковать или упрекать кого-л. (into) жадно набрасываться на еду( into) быстро израсходовать что-л. (into) легко получить определенную работу (into) неосторожно наткнуться на что-л. > to * the boards выступать на сцене;
быть актером > to * the hospitals проходить практику в больнице (о студенте) > to * the floor ходить взад и вперед > to * the ties (сленг) идти по шпалам > to * heavy пользоваться властью /влиянием/;
занимать высокое положение в обществе;
иметь возможность приказывать, запугивать и т. п.;
важничать, напускать на себя важный вид > to * the streets прогуливаться по улицам в поисках клиента (о проститутке) > to * in on smb. вломиться к кому-л.;
огорошить кого-л.;
застать врасплох кого-л. > to * on air ног под собой не чуять( от радости) ;
ликовать > to * in golden /in silver/ slippers есть на серебре, купаться в золоте > to * tall (разговорное) держаться самоуверенно > don't run before you can * не забегайте вперед;
не предвосхищайте событий > to * the plank( морское) (устаревшее) быть сброшенным в море( пираты заставляли пленников идти с завязанными глазами по доске, положенной на борт судна, до тех пор, пока они не падали в море) ;
идти навстречу гибели;
(американизм) быть уволенным или снятым с работы > to * Spanish вести за шиворот;
идти, куда тебя ведут за шиворот;
делать что-либо из-под палки( диалектизм) валять (шерсть) (диалектизм) декатировать (ткань) ~ шаг;
to go at a walk идти шагом ~ прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять ~ прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять ~ into разг. натолкнуться, попасть;
he walked into the ambush он натолкнулся на засаду ~ идти пешком;
идти или ехать шагом;
ходить по, обходить;
I have walked the country for many miles round я обошел всю местность на протяжении многих миль ~ расстояние;
a mile's walk from на расстоянии мили от ~ спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества postorder ~ вчт. обратный обход preorder ~ вчт. прямой обход random ~ метод случайного блуждания random ~ случайное блуждание ~ прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять walk уст. вести себя;
walk about прогуливаться, прохаживаться, фланировать ~ водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку ~ вываживать (лошадь после быстрой езды) ~ уст. выпас (особ. для овец) ~ делать обход (о стороже, путевом обходчике и т. п.) ;
to walk the rounds ходить дозором ~ идти пешком;
идти или ехать шагом;
ходить по, обходить;
I have walked the country for many miles round я обошел всю местность на протяжении многих миль ~ обход своего района (разносчиком и т. п.) ~ походка ~ появляться (о привидениях) ~ прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять ~ расстояние;
a mile's walk from на расстоянии мили от ~ спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества ~ тропа, аллея;
(любимое) место для прогулки ~ ходить, идти ~ ходьба ~ шаг;
to go at a walk идти шагом ~ водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку ~ водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку to ~ a mile пройти милю;
to walk the floor ходить взад и вперед walk уст. вести себя;
walk about прогуливаться, прохаживаться, фланировать ~ away уводить ~ away разг. унести, украсть( with) ;
walk back отказываться от (своих слов, своей позиции и т. п.) ;
walk in входить ~ away уходить;
to walk away (from smb.) обгонять( кого-л.) без труда ~ away уходить;
to walk away (from smb.) обгонять (кого-л.) без труда ~ away разг. унести, украсть ( with) ;
walk back отказываться от (своих слов, своей позиции и т. п.) ;
walk in входить ~ away разг. унести, украсть (with) ;
walk back отказываться от (своих слов, своей позиции и т. п.) ;
walk in входить to ~ in (on smb.) огорошить, застать врасплох (кого-л.) ;
to walk out (on smb.) покинуть( кого-л.) в беде;
улизнуть( от кого-л.) to ~ (smb.) round обвести( кого-л.) вокруг пальца;
to walk in golden (или silver) slippers = купаться в роскоши ~ into разг. бранить, набрасываться с бранью (на кого-л.) ~ into входить ~ into sl. есть, уплетать ~ into разг. натолкнуться, попасть;
he walked into the ambush он натолкнулся на засаду ~ спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества ~ off) одержать легкую победу (with) ~ off уводить ~ off разг. унести, украсть (with) ~ off уходить to ~ in (on smb.) огорошить, застать врасплох (кого-л.) ;
to walk out (on smb.) покинуть (кого-л.) в беде;
улизнуть( от кого-л.) ~ out выходить ~ out забастовать to ~ out (with smb.) разг. ухаживать, "гулять" (с кем-л.) (обыкн. о прислуге) ~ over без труда опередить соперников (на бегах и т. п.) ~ over не считаться( с чувствами кого-л. и т. п.) ;
плохо обращаться;
walk up подойти( to - к кому-л.) ~ over перешагнуть to ~ (smb.) round обвести (кого-л.) вокруг пальца;
to walk in golden (или silver) slippers = купаться в роскоши to ~ the boards быть актером;
to walk the hospitals проходить студенческую практику в больнице to ~ a mile пройти милю;
to walk the floor ходить взад и вперед to ~ the boards быть актером;
to walk the hospitals проходить студенческую практику в больнице ~ делать обход (о стороже, путевом обходчике и т. п.) ;
to walk the rounds ходить дозором ~ over не считаться (с чувствами кого-л. и т. п.) ;
плохо обращаться;
walk up подойти (to - к кому-л.) widow's ~ площадка с перильцами на крыше дома -
18 bulge
[bʌlʤ] 1. сущ.1) выпуклость, округлый выступ2) ( the bulge) амер.; разг. преимущество, более выгодная позицияto have the bulge on smb. — иметь преимущество над кем-л.
3) пузыри на воде, круги ( от проплывающей под водой рыбы)5) воен. выступ, клинThe Russian officers I met around the Smolensk bulge. — Русские офицеры, которых я встретил в районе Смоленского выступа.
6) мор. днище ( судна)Syn:bilge 1. 1)7) мор. шверт, киль; противоминный или противолодочный выступ ( вдоль ватерлинии)2. гл.1) выдаваться, выпячиваться, оттопыриваться, нависать, раздуватьсяThe globe of Mars bulges, like our Earth, at the equator. — На Марсе, как и на Земле, имеется утолщение в районе экватора.
The boy put so many things into his pocket that it bulged out. — Мальчик столько всего затолкал в свой карман, что он оттопыривался.
2) быть наполненным до отказа прям. и перен.; деформироваться, лопаться, едва сохранять нужную формуSyn:•- bulge in
См. также в других словарях:
Набор корпуса судна — система балок, подкрепляющих внешние и внутренние листовые конструкции корпуса судна (См. Корпус судна) и образующих его каркас. Н. к. с., соединённый сваркой или клёпкой с подкрепляемыми листами, образует основные судовые перекрытия… … Большая советская энциклопедия
Морские термины — Эта страница глоссарий. # А … Википедия
Бикгед — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Бимсы — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Водорез, или грен — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Книпель — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Кончебас — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Морская терминология — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Ройял-парус — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Руслень — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия
Форштевень — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы … Википедия